Toponimia de Teguise (II)

http://www.webs.ulpgc.es/toplanzarote/toponimo.php?id=1789teguise

El nombre de Teguise quiere de una detenida explicación histórica e historiográfica. En un principio, si aceptamos la versión de Torriani (1978: 40 y 48), el nombre de Teguse (sic) correspondió a un «rey» guanche anterior a que los cristianos hubiesen conquistado la isla; y si hacemos caso a Viera (1982a: I, 367; y antes a P.A. del Castillo 1994), el nombre de Teguise correspondió a una «princesa» guanche, hija de Zonzamas, que se casó o se convirtió en barragana de Maciot, el sobrino del conquistador normando, quien, en honor de la bella princesa, dio su nombre a la villa que habría de convertirse en capital histórica de Lanzarote.

De haber sido así, el nombre de Teguise (fuera de un «rey» o de una «princesa») sería un nuevo ejemplo de los muchos nombres guanches que primero fueron antropónimos y después se convirtieron en topónimos. El lugar así designado, no obstante, debió haber estado ocupado ya por la población aborigen y debió ser incluso uno de los principales (si no el principal) asentamientos de la isla, pero con la denominación de Acatife, cuya traducción al castellano fue la de Gran Aldea, y así debió seguir llamándose el lugar hasta el siglo XVIII (Viera I, 305 y 367). No obstante, como topónimo, Teguise aparece ya en Torriani (con la forma Teuguise, lo mismo que en la cartografía de Briçuela/Casola), y como tal ha continuado hasta la actualidad (no se menciona, sin embargo, en Le canarien). Ahora bien, en la denominación insular se prefirió siempre el nombre de La Villa para quien fue la capital histórica de la isla hasta el siglo XIX, y en buena medida sigue prefiriéndose en la actualidad esa denominación entre los nativos lanzaroteños. Y como tal La Villa o simplemente Villa aparece en no pocos mapas antiguos, como en los de Riviere y de P.A. del Castillo del siglo XVII. En el archivo municipal de Teguise, según un acta de 1780, se hace constar que la denominación completa fue Villa de Teguise del Arcángel San Miguel, y que a partir de 1811 se simplifica siempre por La Villa.

La etimología más disparatada que hemos leído para el término Teguise se debe a Sebastián Sosa Barroso (2001: 94), quien, a su vez, dice tomarla de Cubillo (el independentista canario que escribió una gramática guanche): dice que deriva del tuareg teguese ‘la que tiene derecho a suceder por línea materna’, lo que es una manera inocente y simplista de acomodar un nombre a lo que el personaje así llamado fue o desempeñó en la historia.

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s